

Querido, las cucarachas han tenido crías.
Una cayó del techo en mi ginebra
sin mayores consecuencias. Mamá vino.
Le mostré las mordeduras en la cuna
y me recomendó a su cazarratas.
Éste se impresionó tanto por el hoyo en el drenaje
que se lo llevó a casa para su museo privado.
No puedo dormir. Están desenterrando
niños en los pantanos de Hackney.
Cuando la pequeña trató de gritar, dice el periódico,
el hombre le cortó la lengua. No fue lejos de aquí.
Ha habido más bombas incendiarias
pero sólo en la madrugada y allá por los suburbios.
Y un ataque de morteros. Lo oímos desde el departamento,
un golpe seco como el de una mesa al caer.
Dicen que la pecina que sale con el agua de la llave
es inofensiva. Hay una nueva ley
contra perros peligrosos. Bozales, tatuajes, castración.
Cuando el labrador del vecino pegó el brinco
para saludar a Billie, éste se hizo en los pantalones.
Todas las tiendas de la calle North End están cerrando.
No hay ya dónde llevar a reparar zapatos.
Las calles de un sentido cambian a cada rato de dirección.
Me pierdo a una cuadra de la casa.
Hay partes de la nueva guía de la ciudad que simplemente dicen
"en obras". Hasta los nombres de las calles
han sido demolidos. El tifo ha estallado en Finchley.
Mi madre me trajo una planta de espliego.
(Londres, 1962). Nació dentro de una familia de doctores y científicos, disciplinas acerca de las cuales escribió en su primera colección de poemas: Night Photograph (1993). Ha realizado Estancias Creativas en diversas instituciones, incluyendo una en el Science Museum. Su segundo libro de poesía: A World Where News Travelled Slowly, apareció en 1997. Ha recibido varios reconocimientos, entre los que destacan un Arts Council of England Writer's Award y el Forward Prize.