Tiempo de Exilio, 1974-2014
Felipe Lázaro
Editions Hoy no he visto el paraíso, Francia, 2014
Editions Hoy no he visto el paraíso presenta Tiempo de exilio. Antología poética (1974-2014) de Felipe Lázaro. El libro nos llega como el frisón de una tela, el instante sonoro que da paso a la intimidad. Aúna poemas que han trascendido en la memoria; otros, totalmente inéditos, juegan con la tipografía, cual diablillos que habitan al poeta-editor de tantos cubanos, de numerosos libros y poetas que forman parte de la biblioteca imprescindible de la Literatura cubana y universal.
La poesía de Felipe Lázaro es tierra que salva e idéntica al Hombre y sus circunstancias; es un arañazo en los muros de Madrid, ciudad donde reside y dirige la importante Casa editora Betania.
El poeta muestra el desgarrón de su traje, desvela vivencias, amores, libros, y una intimidad desolada que fluye y se convierte en cómplice de aquel niño que tuvo que abandonar su tierra y ha tenido que descifrar códigos para crecer, para comprender un destino marcado por las Letras.
No falta el buen vino, el dulce licor de los amigos, o el amargo que viene con las dudas, la falta de esperanza sobre el fin del destierro. No falta la creencia, como si en cada libro que ha escrito o editado diera palabra a los desheredados.
El tema, recurrente en la poesía cubana de estos últimos cincuenta años, alza al Hombre como causa, su nostalgia, su asombro. La angustia infinita, la tristeza recrea el País del exilio, como si fuese una isla que interpela a los barcos errantes.
Tiempo de exilio es la tercera antología poética de Felipe Lázaro, precedida por Data de Scandenza (Trieste, 2003), traducción del poeta italiano Gaetano Longo, y Fecha de caducidad (Madrid, 2004) con prólogo del poeta cubano Efraín Rodríguez Santana. Sus poemas han sido seleccionados en otras antologías, como: La poesía de las dos orillas. Cuba, 1959-1993 (Libertarias/Prodhufi, 1994), de León de la Hoz, La isla en su tinta. Antología de la poesía cubana (Verbum, 2000), de Francisco Morán, Antología de la poesía cubana. Vol. IV (Verbum, 2002) de Ángel Esteban y Álvaro Salvador, Poemas cubanos del siglo XX (Hiperion, 2002) y Poesía cubana del exilio (Aduana Vieja, 2010) de Odette Alonso Yodú.
Felipe Lázaro nos cuenta:
Toda antología es la suma de una constancia literaria. Por eso, Tiempo de exilio –donde reúno poemas de mis cinco primeros libros, más otros textos inéditos –no es más que el resumen de la labor poética de los últimos 40 años, aunque lo que más habría que destacar en mi trayectoria como poeta, son los 53 años de exilio (sin vislumbrar posibilidades de retorno) que he vivido desde que salí de Cuba, en 1960, siendo un niño de 12 años de edad.
En este sentido, pertenezco a la generación de poetas cubanos formados y surgidos en el exilio, que salimos siendo niños, como: Maya Islas, Gustavo Pérez Firmat, Lourdes Gil, Iraida Iturralde, Alina Galliano, Laura Ymayo y muchos más. Sin olvidar a los dos grandes exponentes de la poesía de nuestro éxodo, como son José Kozer y Magali Alabau y a los fallecidos Luis Cartañá, David Lago González y Amando Fernández, entre otros.
Incluso, para ser justo, habría que mencionar a los poetas que han publicado todos sus libros en el destierro y que conforman una nutrida relación de autores que reflejan el quehacer poético fuera de la Isla desde el mismísimo 1959 a nuestros días.
En el mapa cronológico interno del libro, encontramos estados emocionales de su crecimiento: Despedida del asombro (1974), Las aguas (1979), Ditirambos amorosos (1981), Los muertos están cada día más indóciles (1987), Un sueño muy ebrio sobre la arena (2003) y Tiempo de exilio (2014), en ellos el poeta avisa de los puertos en que puso pie y libró batalla.
En Tiempo de exilio, un hombre frente al tiempo cuenta cómo ha podido sobrevivir y reafirma que tiene fe en las palabras. Bienvenido sea entre los soñadores que aún no han visto el paraíso.
Le Havre, enero, 2014.