Otro lunes. Revista Hispanoamericana de Cultura. Julio 2007. Antilde;o uno. Número dos

Logotipo de La revista Otro lunes
Datos de la revista, mayo 2007, año 1, número 01
otrolunes.com >> Sumario >> Otro lunes Conversa

Vivir es muy duro

Entrevista a Jesús Díaz

Por Ladislao Aguado

Página 1

«En 1991, a los veinte años, cuando leí las Iniciales de la tierra, ya Jesús Díaz no vivía en Cuba. Recién comenzaba ciertas gestiones del adiós, y parecía que sólo las noticias de sus libros, quizás algún artículo, daban razón de sus rumbos por el extranjero. Sin notarlo, como por hábito, su nombre quedó en el frágil susurro de las conversaciones, como alguien que allá en Berlín o luego en España, se las agenciaba para sortear las suertes editoriales, los compromisos políticos y los estragos de la memoria.

Jesús Díaz, desde el tiempo insular y frente a nuestros ojos expectantes, lucía vivir en las circunstancias mínimas de la evocación, o en los ya cotidianos estudios sobre la narrativa cubana, donde una y otra vez, se hablaba de Los años duros, como de un texto imprescindible dentro del quehacer escriturario de la Revolución. Ante nosotros, que no lo conocimos y llegamos tarde a los sucesos del Caimán barbudo, a las diatribas sobre el grupo de «El Puente», a la clausura de la revista Pensamiento crítico; Jesús Díaz corría el riesgo de extraviarse bajo el acomodo de algún que otro nuevo libro, siempre leído de trasmano, a prisa y con la complicidad de los actos prohibidos.

Y sería el año de 1997, en Pinar del Río, cuando comenzaron a sorprenderme las noticias llegadas de un sitio y otro. En España, Jesús Díaz recién había fundado la revista Encuentro de la cultura cubana, y una vez más, los escritores e intelectuales de la Isla apostaban entre los pros y los contras, los riesgos permisibles y las actitudes de ofensa. De una parte se esgrimían criterios de saludo; de la otra, se argumentaban razones de deslealtad. Y una vez más llegaba yo demasiado tarde y por costumbre acaso, me otorgaba la ocupación del voyeur dispuesto a contemplar el devaneo de los rivales al enfrentarse a los sucesos.

Ahora en Madrid, esta entrevista sea quizás, la consumación definitiva de mi vocación de espectador»

¿Cómo valora el papel desempeñado por su generación frente al proceso revolucionario cubano?

Mi generación era muy joven cuando triunfó la Revolución. Y a partir de ahí hubo actitudes muy diferentes, lo cual hace difícil una respuesta unívoca. La generación a la que pertenezco no es unitaria. Hay en ella diferentes posiciones estéticas, políticas, y diferentes logros a escala literaria. A ella pertenecen autores tan disímiles como Eduardo Heras León, en Cuba; y Reinaldo Arenas, quien, luego de transitar en la Isla por circunstancias tales como la cárcel, vivió sus últimos años en Estados Unidos. O también pudiésemos hablar de Carlos Victoria, que está haciendo una literatura de primerísimo nivel, o de otros autores que permanecen en Cuba. Por lo que antes de una respuesta única, se impone seguir las trayectorias individuales.

¿Qué aspectos le acercan o distancian de la ‘generación de los 50’?

La ‘generación de los 50’ también se escinde. Y frente a ella, cabe el mismo análisis individual que planteaba para la mía. Pues en la ‘generación de los 50’ puedo hablar de poetas como Heberto Padilla, y de otros, a tanta distancia de él, como Luis Suardíaz. No creo que se pueda hablar de una actitud única. Pienso que hay tendencias en estas dos generaciones, y dentro de ellas, destinos individuales difíciles de simplificar. No puedes decir que los que están en el exilio consiguieron más resultados que quienes permanecen en la Isla. En la ‘generación de los 50’, en Cuba, hay autores como Rafael Alcides, que me parece un poeta espléndido, tanto desde el punto de vista literario como por su actitud cívica. Antón Arrufat, a quien considero un buen poeta, un excelente dramaturgo y también un ensayista. En el exilio, a esa generación pertenece Guillermo Cabrera Infante, a gran distancia literaria y política, por ejemplo, de Lisandro Otero, quien, sin embargo, vive en México.

Respuesta para las dos preguntas: creo que hay que seguir destinos individuales.

¿Cómo analiza su tránsito como escritor entre la publicación de Los años duros y Las palabras perdidas?

A mí Los años duros me parece un libro prescindible. Muchos críticos no están de acuerdo conmigo y algunos ven una posición política en esto. Pero no es cierto. Yo escribí Los años duros con veintitrés años y me parece el libro de un joven, a quien le faltaba mucho terreno literario por recorrer. Y no soy el único que actúa así. Mario Vargas Llosa rechaza Los jefes. Alejo Carpentier no estaba de acuerdo con la reedición de Ecue yamba o. Y mi actitud hacia Los años duros se inscribe dentro de ese contexto, aunque en otros países me pidan reediciones. Hay demasiada literatura escrita y no veo motivos para abrumar más al lector y a las bibliotecas con títulos que pueden ser olvidados.

Las palabras perdidas, en cambio, me parece una obra de madurez. Hay mucho tiempo entre la escritura de un libro y otro. Empiezo a escribir Las palabras perdidas en 1988, después de haber publicado Las iniciales de la tierra, novela que estuvo doce años prohibida. Esto significa que hay veintidós años entre ellos, de 1966 a 1988. Veintidós años de lectura, de estudio, también de experiencia vital. Y sí, desde luego, vindico Las palabras perdidas como un libro vivo, y por ello he aprobado sus sucesivas reediciones en español, como sus traducciones al francés, al griego y a las demás lenguas en que se ha publicado.

¿Alguna vez se consideró un escritor de la Revolución? ¿Bajo qué condiciones?

Mi vocación literaria es previa a mi vocación política. Pero hubo un momento que creí que se habían fundido, los años entre 1959 y 1970.

La Revolución prometía la utopía, es decir, la solución a todos los problemas de la nación y también, de todos los problemas de este mundo. Yo asumí ese proceso y siempre lo recuerdo, no reconstruyo mi biografía. Y desde ese punto de vista y quizás durante esa etapa, sí me consideré un escritor de la Revolución.

¿Qué esperaba del proceso cubano?

Un país más feliz para mis hijos.

¿La política qué representaba entonces?

El medio de conseguir esa felicidad que se nos prometía para todos.

¿Y ahora?

La manera de alcanzar una Cuba democrática.

Se le acusa de asumir una posición intolerante, recriminatoria, frente a los escritores de «El Puente». ¿Cuál fue su actitud?

He escrito sobre eso. Y remito a un ensayo que publiqué en Encuentro, titulado "El fin de otra ilusión". Texto a propósito del cambio de dirección del Caimán barbudo y de la supresión de la revista Pensamiento crítico. Considero que esa polémica tenía dos aristas. Una, que abordaba la polémica intergeneracional, en la que estaba en juego, digamos, la hegemonía del mundo literario cubano; y otra, política. Y creo que me equivoqué al mezclarlas. He pedido excusas por ese error mío a Ana María Simo, quien fue la contradictora directa; no obstante, pienso que la historia es el terreno ideal de las paradojas. Por ejemplo, un autor como Raúl Rivero, que formaba parte del Caimán barbudo, el grupo que yo representaba, es hoy por hoy, quizás, el intelectual que más dignamente está oponiéndose a la dictadura en Cuba y el poeta más notable de esa generación. Mientras que Miguel Barnet, que era un miembro conspicuo de «El Puente», es hoy algo así, como el tambor mayor de Castro.

He escuchado en Cuba recordarlo como un extremista de izquierda, ¿sintió alguna vez que sus ideales lo colocaban en esta posición?

No sé exactamente qué quiere decir eso. He tratado siempre de ser consecuente con lo que pienso y de defenderlo públicamente. Por ello, fundé y dirigí el Caimán barbudo y al cabo de aproximadamente un año y medio, el poder nos echó. No solamente a mí, sino a todo el grupo que hacíamos la publicación en ese momento. Fundé y fui miembro del Consejo de Redacción de la revista Pensamiento crítico, la cual, el régimen clausuró en 1971. Fui fundador del Departamento de Filosofía de la Universidad de la Habana, y el régimen lo cerró y destruyó luego su sede. Posterior a la publicación de Los años duros, escribí Las iniciales de la tierra, y como decía, la novela estuvo censurada durante doce años.

Cuando trabajaba en el ICAIC, realicé el documental 55 hermanos y fue la primera vez que el exilio entró en las pantallas de la cinematografía cubana, y fue nombrado por mí "hermanos". Y esto, obviamente, poco tenía que ver con lo que pudiera interpretarse como un «extremista de izquierda». Años más tarde, y sobre el mismo tema, dirigí la película Lejanía. Y no fue lo que el poder esperaba de un cineasta de extrema izquierda.

En este período, en 1985, me autorizan a publicar Las iniciales de la tierra. Yo no había podido leer la novela después que fue censurada, lo hice, y no me convenció desde el punto de vista literario, porque doce años es mucho tiempo. Entonces, decidí rescribirla y en 1987 se publicó primero en España, y luego, en Cuba.

La novela fue finalista del Rómulo Gallegos

Todas mis novelas han sido finalistas del Rómulo Gallegos, pero los premios se manejan. En cambio, le doy más importancia a que la primera edición cubana se haya agotado en una semana, que tenga en este momento cuatro ediciones españolas, que esté viva, que la traducción inglesa aparezca el próximo año y se conozca ya en siete u ocho idiomas. Bueno, y si esa es la novela de un «extremista de izquierda»... Ciertamente, no lo creo así, pues expresa bastante bien mi perplejidad ante el destino de ese decenio en el que creí intensamente en la Revolución.

Sé que en Cuba se dicen muchas cosas, sobre todo a raíz de la existencia de la revista Encuentro de la cultura cubana y del periódico digital Encuentro en la red. Pero solicito se me juzgue por mi obra, pues en esa etapa, escribí Las palabras perdidas y salgo del país con el libro terminado, y me parece una broma de mal gusto considerar que un «extremista de izquierda» es autor de Las palabras perdidas, Las iniciales de la tierra, 55 hermanos y Lejanía.
Ahí está mi obra y ella responde por mí.

¿Creyó, o aún cree, en los principios del marxismo?

Hoy diría que no creo que el marxismo tenga principios. El marxismo, o la obra de Karl Marx y de algunos de sus seguidores, es uno de los aportes más importantes a las Ciencias Sociales realizados durante el siglo XIX. Pero ocurre que estamos en el XXI y depende de cómo se mire esto. Considero que Marx y algunos marxistas importantes forman parte de una tradición de pensamiento científico social por derecho propio. Pero sería, incluso antimarxista, plantear que esa tradición de pensamiento termina con Marx. Por tanto, no hablo de principios del marxismo, que no pudo demostrar ni el propio Marx, sino de la intención de que el mundo sea más humano de lo que es. Y en ese terreno, revindico el pensamiento de Marx, como el de uno de los pensadores importantes de la historia del pensamiento occidental.

¿Cuándo se plantea el exilio como una realidad?

Me lo planteo estando ya fuera de Cuba, antes no. Me gusta el país en que nací, su gente, y además, tenía una familia, cincuenta años y desconocía si tendría reflejos para subsistir en un mundo tan altamente competitivo como es el mundo, no diría capitalista, porque no hay mundo socialista ya, sino fuera de la visión paternal de un Estado que supuestamente te protege y a su vez te cobra esa protección en términos de libertad.

Salgo a Alemania sin creer para nada en el régimen totalitario de Cuba, pero pensando regresar a una especie de refugio. Y si decidí no hacerlo, se debió a una carta del señor Armando Hart, para entonces miembro del Buró Político y Ministro de Cultura. De ésta se deducía, que, a raíz de la publicación en Suiza y luego en diferentes sitios del mundo, de mi artículo "Los anillos de la serpiente"; si regresaba a la Isla, podía ir a la cárcel. Y como no tengo vocación de mártir, preferí permanecer en Alemania. Justo a una edad en que la gente no emigra. Se emigra de joven. Preferí ese riesgo y fue una decisión tomada por albur. No porque denostara el exilio, sino, porque me gustaba vivir en Cuba, insisto, y no sabía si podría reempezar a vivir a los cincuentas años.

¿Se le hacía complejo escribir y publicar en Cuba?

Sí. Durante doce años sufrí la censura de Las iniciales de la tierra y francamente, estando en Alemania, no sabía qué panorama me encontraría a mi regreso. Desconocía si una novela como Las palabras perdidas, que había sido secuestrada por la Seguridad del Estado, se publicaría o no. Pero hasta la carta de Hart, me planteé el regreso como una posibilidad cierta. Sobre todo por el factor que planteo, reempezar a vivir a los cincuenta años.

Anterior 1 | 2 Siguiente

Otra Opinión

Visiones

Por
Uriel
Quesada

El coleccionismo

Mi propósito de ser coleccionista se cumplió, finalmente, cuando empecé a leer enciclopedias en fascículos semanales. Aprendí sobre la Segunda Guerra Mundial, geografía, el mundo de los animales, medicina, cine y otros temas de los que guardo apenas un vago recuerdo. Después vino la manía de acumular libros.

Palabras de revés

Por
Amir
Valle

Piedras y recuerdos

Era una piedrita blanca, brillante, diminutamente grotesca para mis ojos. "Tómela, señor, le traerá suerte", decía aquel niño, parado frente a mí, suplicante y agradecido...

Sin embargo

Por
Alejandra
Costamagna

De Plutón a Bisama

Hace menos de un año que vivimos sin Plutón. O sea, que Plutón no vive con nosotros en la nomenclatura del sistema solar. Ocurrió que un grupo de astrónomos halló que era demasiado chico...

Carga de caballería

Por
Armando
de Armas

El que escribe y el que disiente

Todo aquel que se ha atrevido a escribir bajo un régimen totalitario, en contra de ese régimen totalitario, habrá experimentado la probable disyuntiva entre el que escribe y el que disiente.

Carta desde el norte

Por
Edmundo
Paz Soldán

Narrativa peruana
contemporánea: un mapa

Sin estridencias, sin mucha publicidad, la narrativa peruana contemporánea se va consolidando como una de las más vitales de las que se escriben en español.

Paperback writer

Por
Ladislao
Aguado

En defensa de la patria

De todas las definiciones de patria que conozco, sólo existe una que realmente amerite el sacrificio y la entrega que siempre asociamos a los actos por la nación.

Resistencias

Por
Elidio la torre
lagares

La literatura
puertorriqueña post-Y2K

La literatura puertorriqueña actual es una elusión. Todos preguntan por ella y nadie sabe dónde está, aunque se sabe que existe.

leche cortá

Por
León
de la Hoz

Con la leche cortá

...en Cuba no es difícil tener la leche cortá, siempre hay alguien o algo que te corta la leche, te jode el día, te empinga. En ese sentido mi padre era como un síntoma nacional de la enfermedad del país: el pobre hombre siempre estaba cabrón, cabreao...

Volver arriba
Google Custom Search
Tamaño de letra:

Imagen de portada:

"El hombre II con la mano en el pecho" (detalle)

Lorenzo Mena

Sumario

Este Lunes

Lo que queda de mayo del 68

José Manuel Fajardo

¿Venecuba o Cubazuela?

Leonel A. de la Cuesta

Arenas de exilio, muerte y exorcismo

Rita Martín

La dictadura digital

(Primera parte)

José Luis Arzola

Vaivenes de la culpa del intelectual en Cuba

Helen Ochoa

Muerte y memoria en Horacio Castellanos Moya

Luis Pérez Simón—Salvador

Literatura costarricense: Apuntes desde el margen

Uriel Quesada

Noticias sobre el día después. Segunda parte: El exilio

Ladislao Aguado

En contra de El Jueves y a favor también

Flor Fundora

Otro lunes Conversa

Con Jesús Díaz

Vivir es muy duro

Con Félix B. Caignet

"Para ser visto por los oídos"

Punto de mira

Represión intelectual en Cuba: ¿Sólo un pasado gris?

Manuel Vázquez Portal

Raúl Antonio Capote

Zoelia Frómeta

L. M. Varela

Luis Felipe Rojas

Cuarto de visita

Vencer el miedo

Entrevista al poeta iraquí Abdul Hadi Sadoun

Luis Rafael Hernández

El exprimidor

Cuento

Selección de poemas

Unos escriben

José Manuel Fajardo

Otros miran

Lorenzo Mena

Algunos escuchan

Bill Evans: última noche en París

Los lunes me llamaba Nicanor

El sudor de la memoria

Gastón Baquero

Memorial de un testigo

Gerardo Diego

Yo los lunes me llamaba Nicanor

Gastón Baquero

En la misma orilla

David Lago González

El poeta que no existe

El poeta que siempre existió

Poemas

La ciudad de los poetas o las ruinas del Partenón

Raúl Tápanes López

El fantasma de la libertad en Lorenzo Fuentes

Alberto Garrandés

Tribulaciones de letra impresa

Agnieska Hernández

La novela negra. Algo más que una moda

José Javier Abasolo

Silencios de la filosofía

Cuento inédito

José Gabriel Ceballos

¿Qué piensas tú del embargo?

Jorge Camacho

El viaje

Paco Camarena

Libre-mente

El fusil AK y la boina roja: el caso de Radio Caracas TV

Rafael E. Saumell

Recycle

El primer deber del hombre

Fernando Ortiz

De lunes a lunes

El mejor libro de no ficción en lengua española

Alejandra Costamagna finalista del Premio Planeta-Casa de América

I Festival de Cine Cubano FICCU. Convocatoria

Biblioteca de Otro lunes

Carta de Santo Domingo

Librario

Usted es la culpable

Lorenzo Lunar

Las cartas del almirante

Carlos A. Díaz Barros

Con la boca abierta

Odette Alonso

Las noches del cuervo

Isel Rivero

Mitos del antiexilio

Armando de Armas

La vida en llamas

Luis Alberto de Cuenca

Otro lunes. Revista Digital. Tlf: +34 686 111 523. info@otrolunes.com
  • Icono de XHTML 1.1 Válido
  • Icono de CSS 2.1 Válido
  • Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI
  • Conforme WCAG 1.0 Nivel AA - Revisado con HERA.
  • TAW. Nivel triple A. WCAG 1.0 WAI

Web optimazada para todas las resoluciones de pantalla y los navegadores: Firefox 2, Internet Explorer 6 y 7, Opera 9 y Netscape 8.1 para PC; Firefox y Safari para Mac.